בעת הצורך בתרגום מסמכים מסוימים, קיימת לעיתים חשיבות גבוהה לביצוע תרגום מקצועי על מנת לוודא תרגום ברמה גבוהה, תקין ותואם למקור. בעת פנייה אל שירות תרגומים נוטריוני ניתן להבטיח כי המסמך יעבור תרגום לאנגלית, תרגום ליפנית, תרגום לסינית, תרגום לגרמנית או לכל שפה אחרת באופן מקצועי על ידי אנשי מקצוע הדוברים את השפה ברמת שפת אם. כאשר מדובר על מסמך חשוב אשר יש צורך להעביר את משמעותו באופן מלא, תרגום מקצועי יכול להבטיח רמה גבוהה של מסמך מקצועי ונאמנות למקור. תרגום המתבצע בשיתוף פעולה עם נוטריון מאפשר גם קבלת אישור נוטריון על נכונות המסמך או אישור נוטריון על הצהרת מתרגם.
ניתן לבצע תרגום נוטריוני למסמכים מכל סוג, בהם מסמכים רפואיים, סיליבוסים, חוזים ומסמכים נוספים. תרגום נוטריוני נעשה במגוון שפות וכך ניתן לבצע תרגום ליפנית, תרגום לסינית, תרגום לגרמנית, ולשפות רבות אחרות לכל סוג מסמך. תרגום לסינית אשר מבוצע אצל שירות תרגומים מקצועי מבוצע על ידי מתרגמים מקצועיים אשר שולטים בשפת התרגום ברמת שפת אם, בעלי ניסיון בביצוע תרגום לסינית ויש להם ידע בתחום התרגום. בדרך זו ניתן לוודא כי ביטויים, מונחים מקצועיים ומטבעות לשון יעבירו את משמעותם המלאה במסמך המתורגם וכן כי לא יאבד דבר ממשמעות המסמך בעת תרגום ליפנית או לכל שפה אחרת.
תרגום לגרמנית , תרגום לאנגלית או לכל שפה אחרת הנעשה על ידי שירות תרגומים מקצועי מספק תרגום מתאים ונכון ללקוח ומונע ממנו את הצורך לשוב ולתרגם את המסמך מספר פעמים. לאחר תרגום לאנגלית המסמך יהיה ממוקד ומתאים למטרה לשמה היה צורך בביצוע תרגום לאנגלית למסמך. עבודת התרגום מבוקרת על ידי צוות המשרד במטרה לוודא כי נעשה תרגום לגרמנית או תרגום ליפנית באופן הטוב והנכון ביותר.
משרד עו"ד נוטריון אורי גנור מספק תרגומים נוטריוניים למסמכים ממגוון סוגים ובמגוון שפות. המשרד הינו בעל ניסיון של שנים בביצוע תרגומים נוטריוניים ומציע עבודות תרגום ללקוחות פרטיים, מוסדות וחברות.
|