תרגום משפטי מקצועי
נכתב על ידי: אורי גנור
תאריך: 01/12/08

כאשר קיים צורך בביצוע תרגום משפטי של מסמך, קיימת חשיבות רבה לביצוע תרגום מדויק של המסמך, כך שמשמעותו תועבר באופן מלא. על ידי פנייה אל תרגום מסמכים מקצועי, ניתן לוודא כי תרגום משפטי יתבצע כהלכה.

תרגום אשר מבוצע באופן מקצועי על ידי מתורגמן מיומן, מסייע למנוע אי הבנות שונות במסמך ומשמעותו. במידה ומתבצע תרגום של מסמך באופן לא נכון או שאינו ברור מספיק, עלולות להיגרם אי הבנות במשמעות המסמך אשר יצריכו כי הלקוח ישוב ויבצע תרגום למסמך. פנייה אל מקור מיומן ומקצועי בביצוע תרגום מסמכים יכול למנוע מצב כזה.

תרגום משפטי אשר מבוצע באופן מקצועי שם דגש על מונחים וביטויים מקצועיים ותרגומם באופן הנכון. תרגום נוטריון מקצועי יתבצע בידי אדם הדובר ברמת שפת אם את שפת המסמך וכן הינו בעל ידע משפטי. באופן זה ניתן לוודא כי יתבצע תרגום מסמכים נכון.

לאחר ביצוע התרגום ניתן לקבל גם אישור נוטריון על נכונות המסמך. ניתן לבצע תרגומים משפטיים ולקבל אישור נוטריון למסמכים משפטיים במגוון שפות, אותם יתרגמו בעלי ידע בתחום המשפטי אשר גם שולטים בשפת התרגום.

עוד טרם לביצוע התרגום מסייע הנוטריון בבחירת קטעי המסמך אשר יעברו תרגום וכן מסייע לאחר התרגום בעריכת המסמך. ייעוץ וסיוע זה יכול להביא למסמך ממוקד ומותאם למטרה לשמה יש צורך בביצוע התרגום.

תרגום ואישור נוטריון יכולים לקבל לקוחות פרטיים, מוסדות וחברות למסמכים ממגוון סוגים. בהם מסמכים אקדמאיים, חוזים שונים, מסמכים רפואיים ומסמכים נוספים. מגוון השפות הנרחב אשר המשרד עוסק בו מאפשר קבלת תרגומים רבים בשפות שונות.

משרד עו"ד נוטריון אורי גנור מספק שירותי תרגום מסמכים מזה שנים רבות למסמכים במגוון שפות ומתחומים שונים. בנוסף לתרגום ניתן לקבל גם אישור נוטריוני.


 
אודות המחבר

עו"ד אורי גנור
 [email protected]

תל אביב:
טל: 03-5298985
נייד: 054-4307050
פקס: 03-5222552
רחוב וורמיזה 4 תל אביב  62642
ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00

המאמר הודפס מאתר portal-asakim.com - אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
http://www.portal-asakim.com/Articles/Article2790.aspx