תרגום מסמכים מקצועי
נכתב על ידי: אורי גנור
תאריך: 20/01/09

תרגום מסמך אשר מיועד למטרה חשובה, כדאי שיתבצע על ידי מתורגמן מקצועי. בעת פנייה אל שירות תרגומים מקצועי ניתן לבצע תרגום לצרפתית או תרגום לגרמנית של מסמך באופן מקצועי ונכון. בין אם מדובר על מסמך רפואי, חוזה, מסמך הגירה או כל מסמך אחר, על מנת לוודא כי יבוצע תרגום לצרפתית או תרגום לגרמנית בצורה הנכונה, כדאי לפנות אל שירות תרגומים מקצועי. בדרך זו תבוצע עבודת התרגום בידי מתרגם מקצועי אשר יודע את שפת התרגום ברמת שפת אם.

יתרון נוסף של ביצוע תרגום לאנגלית או תרגום לספרדית של מסמך בידי שירות תרגומים מקצועי הינה בעובדה כי המתרגם הינו בעל ידע גם בתחום התרגום. במקרה של ביצוע תרגום לאנגלית או תרגום לספרדית של מסמך משפטי, קיימים מושגים מקצועיים במסמך אשר יש צורך לתרגמם במדויק על מנת שמשמעות המסמך תועבר במלואה. שירות תרגומים מקצועי יוכל לספק עבודת תרגום בידי מתרגם אשר הינו בעל ידע בתחום בו עוסק המסמך ולכן יידע כיצד לתרגם את המונחים המקצועיים השונים בהצלחה. בדרך זו תרגום לאנגלית או תרגום לספרדית של המסמך יתבצע באופן מוצלח.

שירות תרגומים מקצועי יכול לספק תרגום לגרמנית או תרגום לצרפתית של מסמך באופן מדויק ומקצועי. כמו כן, שירות תרגומים מקצועי יוכל לספק גם סיוע בנוגע לחלקי המסמך אשר יש לבצע להם תרגום לצרפתית או תרגום לגרמנית. כמו כן, לאחר ביצוע התרגום ניתן יהיה לקבל גם סיוע בנוגע לאופן עריכת המסמך. ייעוץ זה יסייע להגעה אל מסמך המתורגם כהלכה והינו ממוקד וברור.

עו"ד נוטריון אורי גנור מספק שירות תרגומים מקצועי למסמכים מכל סוג. ניתן לקבל תרגום לאנגלית, תרגום לספרדית ותרגומים לשפות רבות אחרות. השירות ניתן ללקוחות פרטיים, מוסדות וחברות.


 
אודות המחבר

עו"ד אורי גנור
 [email protected]

תל אביב:
טל: 03-5298985
נייד: 054-4307050
פקס: 03-5222552
רחוב וורמיזה 4 תל אביב  62642
ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00

המאמר הודפס מאתר portal-asakim.com - אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
http://www.portal-asakim.com/Articles/Article3211.aspx