פנייה אל תרגום נוטריוני
נכתב על ידי: אורי גנור
תאריך: 07/02/09

הצורך בביצוע תרגום מסמכים עולה לעיתים, אז יש צורך למצוא אדם אשר יוכל לבצע תרגום למסמך באופן מלא. כאשר מדובר על הצורך בביצוע תרגום של מסמך מורכב בעל פרטים שונים, כדאי לפנות אל גורם מקצועי. במקרים כאלה תרגום נוטריון יכול לסייע לביצוע עבודת תרגום מקצועית. על ידי ביצוע תירגום נוטריון למסמך מורכב, ניתן לוודא תרגום לאנגלית או לשפה אחרת, של המסמך באופן מדויק. אדם אשר דובר את השפה האנגלית שלא ברמת שפת אם, יוכל פעמים רבות לבצע תרגום למסמך. אך כאשר יש צורך בביצוע תרגום לאנגלית של מסמך מורכב המיועד למטרה חשובה, לא כדאי להסתכן בביצוע תרגום לאנגלית באופן לא מדויק.

 

על ידי פנייה אל תרגום נוטריון בעת הצורך בביצוע תרגום מסמכים, ניתן לוודא כי העבודה תתבצע בידי אדם דובר שפת התרגום ושפת המסמך המקורי ברמת שפת אם. כך ניתן לוודא כי המסמך ומשמעותו יתורגמו כראוי. במסמכים חשובים ומורכבים יש צורך לבצע תרגום מדויק של הביטויים המקצועיים השונים במסמך. אי תרגום הביטויים המקצועיים באופן הנכון, עלול לגרום לאי הבנה בתוכן המסמך. פנייה אל תרגום נוטריון יכולה להביא לביצוע תרגומו של המסמך בידי אדם בעל ידע בתחום בו עוסק המסמך. בדרך זאת הביטויים והמונחים המקצועיים השונים יעבירו משמעותם באופן מדויק. לאחר ביצוע תרגום נוטריון ניתן לקבל גם אישור נוטריון על המסמך.

 

פנייה אל נוטריון לשם ביצוע תרגום נוטריוני למסמך מכל סוג, יכולה לסייע להבטיח את איכות עבודת התרגום. כאשר מדובר על מסמך רשמי בעל חשיבות רבה, כדאי לוודא כי הוא מבוצע בידי אדם בעל ניסיון אשר יודע לבצע תרגום מסמכים כהלכה.

 

עו"ד נוטריון אורי גנור מציע שירות תרגום מסמכים למסמכים מכל הסוגים. ניתן לבצע תרגום לאנגלית ולמגוון שפות אחרות. השירות מוצע ללקוחות פרטיים, חברות ומוסדות.


 
אודות המחבר

עו"ד אורי גנור
 [email protected]

תל אביב:
טל: 03-5298985
נייד: 054-4307050
פקס: 03-5222552
רחוב וורמיזה 4 תל אביב  62642
ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00

המאמר הודפס מאתר portal-asakim.com - אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
http://www.portal-asakim.com/Articles/Article3463.aspx