דף הבית בידור ופנאי ספרות עוז רוח או עזות מצח? / יונתן יבין
עוז רוח או עזות מצח? / יונתן יבין
הדס כהן 07/04/11 |  צפיות: 3631

לפני כשבועיים שיגר הסופר עמוס עוז עותק מספרו המצליח "סיפור על אהבה וחושך" לרב המחבלים הכלוא מרוואן ברגותי. עוז צירף הקדשה אישית באלו המילים: "הסיפור הזה הוא הסיפור שלנו. אני מקווה שתקרא ותבין אותנו טוב יותר, כפי שאנחנו משתדלים להבין אתכם. בתקווה שניפגש בקרוב בשלום ובחופש".

מיד קמה סערה בכל הארץ (כי איך אפשר בלי?). חוצפה שכזו, נזדעקו הנזעקים המקצועיים, לשגר מתנה כזו למחבל שנגזרו עליו חמישה מאסרי עולם בגין רצח ישראלים חפים מפשע ומעורבות בפיגועים רבים? הרי קורבנותיו של ברגותי עוד סובלים ומשתקמים, אוספים את הריסות חייהם, אם הדבר כלל אפשרי, והנה קם לו מר עוז האטום, ושולח לו פרסים.

בעקבות הסערה ביטל בית החולים "אסף הרופא" כנס בהשתתפותו של עוז, ומובן שבעקבות הביטול קמה זעקת-נגד משמאל (זעקה חלושה, השמאל לא אוהב לצעוק, זה הורס לו את הבוטוקס), על סתימת פיות וצנזורה אמנותית וכל הג'אז הזה. מיהר מנהל בית החולים והודיע שהכנס בכלל בוטל בגלל כשל לוגיסטי כלשהו. בסדר, וכולנו נולדנו אתמול (ולא באסף הרופא).

כעת, תלמידים ותלמידות, נעיין בדקדוק של שיעור ספרות בהקדשה האישית. ובכן, מה יש בה? ראשית, קביעתו הבלתי מדויקת להתמיה של אחד מידועי סופרנו, ש"הסיפור הזה הוא הסיפור שלנו". כי הסיפור הזה הוא לא הסיפור "שלנו", אלא של עוז, זה ספר אוטוביוגרפי שמגולל את עלילות משפחתו האינטימיות, ולא הסיפור שלי, שלה או "שלנו". אם הייתי חושב לשלוח לברגותי סיפור "שלנו", יש בערך מאה ספרים שהייתי משגר אליו קודם. לפחות אחד מהם של עוז, וזה לא "אהבה וחושך".

במשפט השני מביע עוז את תקוותו האפולוגטית שברגותי "ייקרא ויבין", והשאלה הנשאלת היא, כמובן: למה מי זה הברגותי הזה, שמר עוז מתבטל לפניו, מחלה את פניו ומייחל שייקרא את כתביו? ומה פירוש "יבין"? נו, מסתבר שבעייתו של מייסד גדודי חללי אל-אקצה אינה סוציופתיה אלימה באיצטלה אידיאולוגית, אלא בעיית הבנה מצערת. אוי, מכה לעצמה האם השכולה על מצחה, ברגותי פשוט לא הבין, האומלל, בגלל זה הוא רצח לי את הבת. נו, חבל שלא הסבירו לו טוב יותר.

אך הדובדבן נמצא בסופו של המשפט: "כפי שאנחנו משתדלים להבין אתכם". סליחה? מי משתדל להבין את הפלשתינים? אם מר עוז כבר מנכס לעצמו את עם ישראל במילים "אנחנו" ו"שלנו", שיהיה הגון מספיק לכתוב בהקדשה ש"אנחנו משתדלים להבין למה הדיחו את פרידה, ולשכוח שהפלשתינים בכלל קיימים". ואם "אנחנו" רומז לקבוצה אחרת, של אנשי רוח ישראלים, למשל, שיואיל מר עוז וייבחן את המציאות, שאז יגלה שרבים מעמיתיו דווקא מחכים שהפלשתינים יבינו סופסוף אותנו.

אך המשפט שהרתיח את הרתחנים המקצועיים היה ללא ספק זה האחרון, שבו הביע עוז תקווה לפגוש את ברגותי (רב מרצחים, כזכור), ולא סתם לפגוש, אלא "בקרוב", "בשלום" ו"בחופש". במילים אחרות, לדעת עוז תרחיש של הסכם כולל עם הפלשתינים הוא ריאלי וקרוב, והוא גם יוביל לשחרורו המיידי של ברגותי מהכלא, אשר כשלעצמו לא ישחת את זמנו על כל מיני שטויות כמו תכנון פיגועים חדשים, אלא ימהר ויזמין אליו את עמוס עוז לתה וביסקוויטים.

בין השיטין מסתתרת, איפוא, תפישתו של עוז שברגותי הוא איזה "לוחם חופש" או "אסיר פוליטי", ולא רוצח אלים שלפני מאסרו היה שוחט בחדווה ובלי למצמץ את כל בני משפחת עוז, אילו רק ניתנה לו ההזדמנות. קרן האור היחידה בכל הפרשה האומללה הזו - שאם עוז לא מתחרט עליה עדיין, מן הראוי שיתחרט - היא שאסיר קיבל ספר, שהוא כשלעצמו מקור לתקווה, ולא פעם פתח לישועה.

אפשרות אחרת היא שעוז לא חשב יותר מדי לפני שכתב את ההקדשה הקלישאתית הזו. וזה כבר די מביך. בשבילו, בשביל "כולנו".


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לאיטלקית: אילו שירותים נוטריוניים דרושים בתהליך רילוקיישן לאיטליה?
28/04/26 | חוזים
איטליה הפכה בשנים האחרונות ליעד מבוקש עבור ישראלים המעוניינים לבצע רילוקיישן לצורכי עבודה, לימודים, עסקים או איכות חיים. המעבר למדינה חדשה הוא תהליך מרגש, אך גם כזה שמלווה בבירוקרטיה לא פשוטה. אחד השלבים החשובים ביותר בדרך הוא טיפול נכון במסמכים רשמיים – וכאן נכנסים לתמונה שירותי נוטריון לאיטלקית. בין אם מדובר בהוצאת ויזה, הרשמה ללימודים, פתיחת עסק או קבלת אישור שהייה – הרשויות באיטליה דורשות מסמכים מתורגמים ומאושרים באופן רשמי.

הערכת אומנות מתחילת המאה ה־20 – כיצד קובעים את שווי היצירה?
28/04/26 | עיצוב
יצירות אומנות מתחילת המאה ה־20 נחשבות למבוקשות במיוחד בקרב אספנים, גלריות ומשקיעים. תקופה זו כללה זרמים מרכזיים כמו אימפרסיוניזם מאוחר, אקספרסיוניזם, אר נובו ותחילת המודרניזם – ולכן יצירות רבות מאותה תקופה עשויות להיות בעלות ערך גבוה. כדי להבין את ערכה האמיתי של יצירה כזו, יש צורך בתהליך מקצועי של הערכת אומנות.

נוטריון לרוסית: כיצד העלייה מברית המועצות לשעבר השפיעה על הביקוש לשירותים נוטריוניים בישראל
31/03/26 | בלוגים
גלי העלייה הגדולים מברית המועצות לשעבר, ובעיקר משנות ה־90 ועד היום, שינו את פני החברה בישראל כמעט בכל תחום – תרבות, כלכלה, חינוך וגם משפט. אחת ההשפעות הפחות מדוברות אך המשמעותיות היא העלייה בביקוש לשירותי נוטריון לרוסית, שהפכו לכלי חיוני עבור מאות אלפי עולים ובני משפחותיהם.

נוטריון לאיטלקית: החשיבות בתהליך קבלת אזרחות איטלקית
בשנים האחרונות יותר ויותר ישראלים פונים להוצאת אזרחות איטלקית, בעיקר על בסיס זכאות דרך שורשים משפחתיים. תהליך זה פותח דלתות לאירופה – מגורים, עבודה ולימודים במדינות האיחוד האירופי. אך לצד ההזדמנות, מדובר בהליך בירוקרטי מורכב הכולל הגשת מסמכים רבים לרשויות באיטליה. כאן נכנס לתמונה נוטריון לאיטלקית, המהווה חלק בלתי נפרד מהתהליך.

הערכת יהלומים במקרה של ירושה – כך קובעים את השווי האמיתי
קבלת ירושה הכוללת יהלומים או תכשיטים משובצים היא מצב נפוץ, אך מורכב. לצד הערך הרגשי של הפריטים, עולה הצורך להבין את שוויים הכלכלי בצורה מדויקת. כאן נכנסת לתמונה הערכת יהלומים מקצועית, המאפשרת לקבל תמונה ברורה ואמינה של ערך הנכס.

הערכת תכשיטים במקרה של ירושה – להבין את הערך האמיתי
קבלת ירושה הכוללת תכשיטים היא מצב נפוץ, המשלב בין ערך רגשי עמוק לבין שווי כלכלי משמעותי. תכשיטים שעוברים מדור לדור עשויים לכלול זהב, יהלומים ואבני חן יקרות – אך ללא הערכת תכשיטים מקצועית, קשה לדעת מהו ערכם האמיתי בשוק.

נוטריון לרוסית: כיצד מלחמת רוסיה–אוקראינה השפיעה על הביקוש לשירותים נוטריוניים בישראל?
מלחמת רוסיה–אוקראינה יצרה מציאות חדשה עבור מיליוני אזרחים באזור – ובכללם יהודים ובעלי זיקה לישראל שבחרו לעלות לארץ או להסדיר את מעמדם. גל ההגירה והמעבר המואץ הביא עמו צורך מיידי בטיפול במסמכים רשמיים בשפה הרוסית והאוקראינית. במציאות זו, שירותי נוטריון לרוסית הפכו חיוניים במיוחד.

נוטריון לצרפתית: כיצד העלייה מצרפת לישראל השפיעה על הדרישה לשירותים נוטריוניים?
02/03/26 | כללי
בשנים האחרונות חלה עלייה משמעותית במספר העולים מצרפת לישראל. קהילה צרפתית גדולה ומבוססת התפתחה בערים שונות בארץ, והביאה עמה צורך ממשי בטיפול במסמכים רשמיים בין שתי המדינות. תהליך העלייה אינו מסתכם רק במעבר פיזי – אלא כרוך בשורה ארוכה של הליכים בירוקרטיים המחייבים תרגום ואישור רשמי. כאן נכנס לתמונה נוטריון לצרפתית, שהפך לדמות מרכזית עבור עולים מצרפת.

שווי יהלומים עבור חברות ביטוח – הבסיס לכיסוי מדויק ואמיתי
יהלומים הם מהנכסים היקרים והרגישים ביותר לביטוח. בין אם מדובר בטבעת אירוסים, תכשיט יוקרתי או יהלום להשקעה – קביעת שווי יהלומים מדויק היא תנאי בסיסי לביטוח נכון. ללא הערכה מקצועית ועדכנית, קיים סיכון ממשי לתת־ביטוח או לפיצוי שאינו משקף את ערך היהלום בפועל.

הערכת אומנות ותכשיטים עבור חברות ביטוח – כיסוי נכון מתחיל בהערכה מקצועית
יצירות אומנות ותכשיטים יקרי ערך הם נכסים ייחודיים, שלעיתים שווים עשרות ואף מאות אלפי שקלים. כאשר מבטחים נכסים אלו, חברות הביטוח דורשות הערכת אומנות או הערכת תכשיטים מקצועית כתנאי לקביעת סכום הביטוח. ללא מסמך הערכה מסודר, עלול המבוטח למצוא את עצמו עם כיסוי חלקי בלבד במקרה של גניבה, אובדן או נזק.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI