דף הבית
אינדקס עסקים
הכותבים הפעילים ביותר
המאמרים הניצפים ביותר
תגיות פופולריות
תנאי שימוש
צור קשר
דף הבית
תרגום משפטי
תרגום לאנגלית של מסמך
פרסום המאמר באתרך
פרסום המאמר באתרך
באפשרותך לפרסם את המאמר הזה באתרך בכפוף
לתנאי השימוש
.בפרסום המאמר עליך להקפיד על הכללים הבאים: יש לפרסם את כותרת המאמר, תוכנו,
וכן פרטים אודות כותב המאמר
. כמו כן יש לכלול
קישור לאתר
מאמרים עסקיים ומקצועיים (http://www.portal-asakim.com)
.
בחזרה למאמר
כותרת המאמר:
תקציר המאמר:
קיימים מקרים בהם יש צורך לבצע תרגום מסמכים. הצורך לתרגם את המסמך יכול להתעורר עקב סיבות שונות, כאשר לעיתים מדובר בצורך במסירת מסמך מתורגם לגורם רשמי. במקרה כזה, בין אם מדובר על מסמך רפואי, מסמך משפטי, חוזה או מסמך אחר, יש צורך לדאוג לביצוע תרגום מסמכים נכון ומדויק. ביצוע תרגום מסמכים באופן מדויק ומקצועי יבטיח שלא יהיו אי הבנות ומשמעות המסמך תועבר במלואה גם לאחר תרגומו.
מילות מפתח:
קישור ישיר למאמר:
גירסת HTML:
<html> <head> <title>תרגום לאנגלית של מסמך</title> <meta name="description" content="קיימים מקרים בהם יש צורך לבצע תרגום מסמכים. הצורך לתרגם את המסמך יכול להתעורר עקב סיבות שונות, כאשר לעיתים מדובר בצורך במסירת מסמך מתורגם לגורם רשמי. במקרה כזה, בין אם מדובר על מסמך רפואי, מסמך משפטי, חוזה או מסמך אחר, יש צורך לדאוג לביצוע תרגום מסמכים נכון ומדויק. ביצוע תרגום מסמכים באופן מדויק ומקצועי יבטיח שלא יהיו אי הבנות ומשמעות המסמך תועבר במלואה גם לאחר תרגומו."> <meta name="keywords" content="תרגום מסמכים, נוטריון, תרגום נוטריון, תרגום לאנגלית"> <meta name="expires" CONTENT="never"> <meta name="language" CONTENT="hebrew"> <meta name="distribution" CONTENT="Global"> <meta name="robots" content="index, follow"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1255"> </title> <body dir="rtl"> <h1>תרגום לאנגלית של מסמך</h1><br/> <br/><strong>נכתב על ידי: <a title="תרגום לאנגלית של מסמך" href="http://www.portal-asakim.com/Authors//Author288.aspx ">אורי גנור</a></strong><br/> <br/><p >קיימים מקרים בהם יש צורך לבצע <a href="http://www.uriganor.com/">תרגום מסמכים</a>. הצורך לתרגם את המסמך יכול להתעורר עקב סיבות שונות, כאשר לעיתים מדובר בצורך במסירת מסמך מתורגם לגורם רשמי. במקרה כזה, בין אם מדובר על מסמך רפואי, מסמך משפטי, חוזה או מסמך אחר, יש צורך לדאוג לביצוע תרגום מסמכים נכון ומדויק. ביצוע תרגום מסמכים באופן מדויק ומקצועי יבטיח שלא יהיו אי הבנות ומשמעות המסמך תועבר במלואה גם לאחר תרגומו.</p> <p > </p> <p >בעת הצורך בביצוע <a href="http://www.uriganor.com/">תרגום לאנגלית</a> של מסמך מכל סוג, ניתן לפנות אל תרגום נוטריון. תרגום נוטריון מתבצע בידי מתרגם מקצועי הדובר את שפת התרגום וכן את שפת המסמך המקורי. בדרך זו ניתן לוודא את תרגום המסמך ומשמעותו במדויק. כמו כן, התרגום מתבצע בידי אדם בעל ידע במסמך כאשר מדובר על מסמך העוסק בתחום מקצועי מסוים. בעת הצורך בתרגום מסמך משפטי למשל, על ידי ביצוע תרגום נוטריון בידי אדם בעל ידע משפטי, ניתן יהיה לוודא כי המונחים המקצועיים והביטויים המשפטיים השונים מתורגמים כראוי. לאחר ביצוע תירגום נוטריון ניתן לקבל גם אישור נוטריון על תרגום המסמך.</p> <p > </p> <p >בנוסף לביצוע <a href="http://www.uriganor.com/">תרגום נוטריון</a> למסמך, ניתן לקבל גם סיוע וייעוץ בנוגע לאופן עריכת המסמך. עוד טרם לביצוע תרגום לאנגלית או לכל שפה אחרת של מסמכים מסוימים, ניתן לקבל ייעוץ בנוגע לקטעים במסמך אשר יש לתרגמם. כמו כן, לאחר ביצוע תרגום לאנגלית של הקטעים אשר נבחרו, ניתן לקבל סיוע בנוגע לאופן עריכתם. בדרך זו ניתן לוודא כי לאחר ביצוע תרגום לאנגלית, המסמך מתורגם כראוי והינו ממוקד וברור.</p> <p > </p> <p >משרד עו"ד <a href="http://www.uriganor.com/">נוטריון</a> אורי גנור מציע שירות תרגום מסמכים למסמכים מכל סוג. ניתן לבצע תירגום נוטריון למגוון שפות. השירות ניתן ללקוחות פרטיים, מוסדות וחברות.</p> <br/><br/> <strong><u>פרטים אודות כותב המאמר</u></strong> <br/> <p>עו"ד אורי גנור<br /><strong><a href="mailto:notary@zahav.net.il"> notary@zahav.net.il</a></strong></p> <p><strong>תל אביב:<br /></strong>טל: 03-5298985 <br />נייד: 054-4307050 <br />פקס: 03-5222552<br />רחוב וורמיזה 4 תל אביב 62642 <br />ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00</p> <br/><a href="http://www.portal-asakim.com"> מקור המאמר: אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים</a>
גירסת טקסט:
תרגום לאנגלית של מסמך קיימים מקרים בהם יש צורך לבצע תרגום מסמכים. הצורך לתרגם את המסמך יכול להתעורר עקב סיבות שונות, כאשר לעיתים מדובר בצורך במסירת מסמך מתורגם לגורם רשמי. במקרה כזה, בין אם מדובר על מסמך רפואי, מסמך משפטי, חוזה או מסמך אחר, יש צורך לדאוג לביצוע תרגום מסמכים נכון ומדויק. ביצוע תרגום מסמכים באופן מדויק ומקצועי יבטיח שלא יהיו אי הבנות ומשמעות המסמך תועבר במלואה גם לאחר תרגומו. בעת הצורך בביצוע תרגום לאנגלית של מסמך מכל סוג, ניתן לפנות אל תרגום נוטריון. תרגום נוטריון מתבצע בידי מתרגם מקצועי הדובר את שפת התרגום וכן את שפת המסמך המקורי. בדרך זו ניתן לוודא את תרגום המסמך ומשמעותו במדויק. כמו כן, התרגום מתבצע בידי אדם בעל ידע במסמך כאשר מדובר על מסמך העוסק בתחום מקצועי מסוים. בעת הצורך בתרגום מסמך משפטי למשל, על ידי ביצוע תרגום נוטריון בידי אדם בעל ידע משפטי, ניתן יהיה לוודא כי המונחים המקצועיים והביטויים המשפטיים השונים מתורגמים כראוי. לאחר ביצוע תירגום נוטריון ניתן לקבל גם אישור נוטריון על תרגום המסמך. בנוסף לביצוע תרגום נוטריון למסמך, ניתן לקבל גם סיוע וייעוץ בנוגע לאופן עריכת המסמך. עוד טרם לביצוע תרגום לאנגלית או לכל שפה אחרת של מסמכים מסוימים, ניתן לקבל ייעוץ בנוגע לקטעים במסמך אשר יש לתרגמם. כמו כן, לאחר ביצוע תרגום לאנגלית של הקטעים אשר נבחרו, ניתן לקבל סיוע בנוגע לאופן עריכתם. בדרך זו ניתן לוודא כי לאחר ביצוע תרגום לאנגלית, המסמך מתורגם כראוי והינו ממוקד וברור. משרד עו"ד נוטריון אורי גנור מציע שירות תרגום מסמכים למסמכים מכל סוג. ניתן לבצע תירגום נוטריון למגוון שפות. השירות ניתן ללקוחות פרטיים, מוסדות וחברות. נכתב על ידי עו"ד אורי גנור notary@zahav.net.il תל אביב: טל: 03-5298985 נייד: 054-4307050 פקס: 03-5222552 רחוב וורמיזה 4 תל אביב 62642 ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00 מקור המאמר:אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים http://www.portal-asakim.com
בחזרה למאמר
לכותבי מאמרים
התחבר
הרשמה למערכת
שחזור סיסמה
מאמרים בקטגוריות
אימון אישי
אינטרנט והחיים ברשת
בידור ופנאי
ביטוח
בית משפחה וזוגיות
בניין ואחזקה
הודעות לעיתונות
חברה, פוליטיקה ומדינה
חוק ומשפט
חינוך ולימודים
מדעי החברה
מדעי הטבע
מדעי הרוח
מחשבים וטכנולוגיה
מיסים
מתכונים ואוכל
נשים
ספורט וכושר גופני
עבודה וקריירה
עיצוב ואדריכלות
עסקים
פיננסים וכספים
קניות וצרכנות
רוחניות
רפואה ובריאות
תחבורה ורכב
תיירות ונופש
© כל הזכויות שמורות לאתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
שיווק באינטרנט
על ידי WSI