דף הבית
אינדקס עסקים
הכותבים הפעילים ביותר
המאמרים הניצפים ביותר
תגיות פופולריות
תנאי שימוש
צור קשר
דף הבית
תרגום משפטי
הקשיים של תרגום נוטריוני לאנגלית
פרסום המאמר באתרך
פרסום המאמר באתרך
באפשרותך לפרסם את המאמר הזה באתרך בכפוף
לתנאי השימוש
.בפרסום המאמר עליך להקפיד על הכללים הבאים: יש לפרסם את כותרת המאמר, תוכנו,
וכן פרטים אודות כותב המאמר
. כמו כן יש לכלול
קישור לאתר
מאמרים עסקיים ומקצועיים (http://www.portal-asakim.com)
.
בחזרה למאמר
כותרת המאמר:
תקציר המאמר:
למרות שתרגום נוטריוני לאנגלית הוא אחד מהתרגומים הנפוצים, הוא טומן בחובו קשיים מסוימים. עם אילו קשיים יש להתמודד בתרגום נוטריוני לאנגלית?
מילות מפתח:
קישור ישיר למאמר:
גירסת HTML:
<html> <head> <title>הקשיים של תרגום נוטריוני לאנגלית</title> <meta name="description" content="למרות שתרגום נוטריוני לאנגלית הוא אחד מהתרגומים הנפוצים, הוא טומן בחובו קשיים מסוימים. עם אילו קשיים יש להתמודד בתרגום נוטריוני לאנגלית?"> <meta name="keywords" content="נוטריון, תרגום נוטריוני"> <meta name="expires" CONTENT="never"> <meta name="language" CONTENT="hebrew"> <meta name="distribution" CONTENT="Global"> <meta name="robots" content="index, follow"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1255"> </title> <body dir="rtl"> <h1>הקשיים של תרגום נוטריוני לאנגלית</h1><br/> <br/><strong>נכתב על ידי: <a title="הקשיים של תרגום נוטריוני לאנגלית" href="http://www.portal-asakim.com/Authors//Author2260.aspx ">אלעד שניר</a></strong><br/> <br/><p>אנגלית היא השפה הנפוצה ביותר בעולם. ניתן למצוא שימוש נרחב באנגלית במסמכים רשמיים של מוסדות ממשלתיים, בתעודות עסקיות, בחוזים ועוד. השכיחות של השפה האנגלית עוזרת למי שמעוניין לבצע תרגום נוטריוני, או לחילופין להשיג אישור נוטריוני על נכונות תרגום שבוצע על ידי מתרגם חיצוני. יחד עם זאת, גם במהלך תרגום נוטריוני באנגלית עלולים להתעורר קשיים איתם כדאי לדעת איך להתמודד.</p> <p><strong>שלבים בתרגום נוטריוני מוצלח</strong></p> <p>תרגום מיועד להעברת טקסט משפת מקור אל שפת יעד, על מנת שגופים, מוסדות או אנשים פרטיים השולטים שאינם שולטים בשפת המקור יוכלו להבין אותו. התרגום מתבצע לאחר פענוח המשמעות של הטקסט המקורי והפיכת המשמעות הזו לטקסט בשפת היעד. כל אחד משני השלבים הללו עלול להציב קשיים במהלך <a href="http://www.israelnotary.co.il/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D-%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99" target="_blank">תרגום נוטריוני</a> לאנגלית.</p> <p>הקושי הראשון הוא בהבנה של המשמעות הסמנטית של הטקסט. <a href="http://www.israelnotary.co.il/%D7%91%D7%97%D7%99%D7%A8%D7%AA-%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%9F-%D7%91%D7%AA%D7%9C-%D7%90%D7%91%D7%99%D7%91" target="_blank">נוטריון בתל אביב</a> או מתרגם המעוניין לבצע תרגום אמין של מסמכים משפטיים חייבים להכיר את שפת המקור ואת שפת היעד ברמה של שפת אם. עליהם לזהות את הניואנסים הקטנים ואת הסמנטיקה הנסתרת, גם אם מדובר לכאורה על משפטים בשפה נפוצה כמו אנגלית. הקושי השני הוא בהפיכת המשמעות הסמנטית לטקסט בשפת היעד. על מנת לעשות זאת נדרש המתרגם בהיכרות עמוקה עם המונחים המקצועיים, הסלנג המקומי, הביטויים והמשמעויות. תרגום נוטריוני טוב מתבסס על שליטה של המתרגם בשתי השפות, היכרות עם התרבות של דוברי השפות וניסיון משמעותי בתחום הנדון על גבי המסמך.</p> <p><strong>מהי נאמנות למקור?</strong></p> <p>עוד קושי העלול להתעורר במהלך <a href="http://www.articles.co.il/article/167029/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D%20%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%A0%D7%99%20%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%A8%20%D7%AA%D7%95%D7%A9%D7%91%D7%99%20%D7%97%D7%95%D7%A5" target="_blank">תרגום נוטריוני לאנגלית</a> הוא נאמנות למקור. בניגוד לתרגומים אחרים המתבצעים בין כתלי האקדמיה או עבור המגזר העסקי, בתחום המשפט אין מקום לפרשנות. יש לתרגם במדויק את המשמעות של המקור ולהקפיד על אותנטיות. ההיבט האסתטי של התרגום אינו בעל חשיבות. על המתרגם להציב את המטרות של נאמנות למקור ואותנטיות בראש סדר העדיפויות.</p> <p>כל הקשיים במהלך תרגום נוטריוני לאנגלית קיימים כמובן גם בשפות אחרות. קשיים אלו מוכיחים את החשיבות של תרגום נוטריוני מקצועי שאמור לאפשר את השימוש במסמך המקורי בחו"ל.</p> <br/><br/> <strong><u>פרטים אודות כותב המאמר</u></strong> <br/> <p>כותב מאמרים משפטיים</p> <br/><a href="http://www.portal-asakim.com"> מקור המאמר: אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים</a>
גירסת טקסט:
הקשיים של תרגום נוטריוני לאנגלית אנגלית היא השפה הנפוצה ביותר בעולם. ניתן למצוא שימוש נרחב באנגלית במסמכים רשמיים של מוסדות ממשלתיים, בתעודות עסקיות, בחוזים ועוד. השכיחות של השפה האנגלית עוזרת למי שמעוניין לבצע תרגום נוטריוני, או לחילופין להשיג אישור נוטריוני על נכונות תרגום שבוצע על ידי מתרגם חיצוני. יחד עם זאת, גם במהלך תרגום נוטריוני באנגלית עלולים להתעורר קשיים איתם כדאי לדעת איך להתמודד. שלבים בתרגום נוטריוני מוצלח תרגום מיועד להעברת טקסט משפת מקור אל שפת יעד, על מנת שגופים, מוסדות או אנשים פרטיים השולטים שאינם שולטים בשפת המקור יוכלו להבין אותו. התרגום מתבצע לאחר פענוח המשמעות של הטקסט המקורי והפיכת המשמעות הזו לטקסט בשפת היעד. כל אחד משני השלבים הללו עלול להציב קשיים במהלך תרגום נוטריוני לאנגלית. הקושי הראשון הוא בהבנה של המשמעות הסמנטית של הטקסט. נוטריון בתל אביב או מתרגם המעוניין לבצע תרגום אמין של מסמכים משפטיים חייבים להכיר את שפת המקור ואת שפת היעד ברמה של שפת אם. עליהם לזהות את הניואנסים הקטנים ואת הסמנטיקה הנסתרת, גם אם מדובר לכאורה על משפטים בשפה נפוצה כמו אנגלית. הקושי השני הוא בהפיכת המשמעות הסמנטית לטקסט בשפת היעד. על מנת לעשות זאת נדרש המתרגם בהיכרות עמוקה עם המונחים המקצועיים, הסלנג המקומי, הביטויים והמשמעויות. תרגום נוטריוני טוב מתבסס על שליטה של המתרגם בשתי השפות, היכרות עם התרבות של דוברי השפות וניסיון משמעותי בתחום הנדון על גבי המסמך. מהי נאמנות למקור? עוד קושי העלול להתעורר במהלך תרגום נוטריוני לאנגלית הוא נאמנות למקור. בניגוד לתרגומים אחרים המתבצעים בין כתלי האקדמיה או עבור המגזר העסקי, בתחום המשפט אין מקום לפרשנות. יש לתרגם במדויק את המשמעות של המקור ולהקפיד על אותנטיות. ההיבט האסתטי של התרגום אינו בעל חשיבות. על המתרגם להציב את המטרות של נאמנות למקור ואותנטיות בראש סדר העדיפויות. כל הקשיים במהלך תרגום נוטריוני לאנגלית קיימים כמובן גם בשפות אחרות. קשיים אלו מוכיחים את החשיבות של תרגום נוטריוני מקצועי שאמור לאפשר את השימוש במסמך המקורי בחו"ל. נכתב על ידי כותב מאמרים משפטיים מקור המאמר:אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים http://www.portal-asakim.com
בחזרה למאמר
לכותבי מאמרים
התחבר
הרשמה למערכת
שחזור סיסמה
מאמרים בקטגוריות
אימון אישי
אינטרנט והחיים ברשת
בידור ופנאי
ביטוח
בית משפחה וזוגיות
בניין ואחזקה
הודעות לעיתונות
חברה, פוליטיקה ומדינה
חוק ומשפט
חינוך ולימודים
מדעי החברה
מדעי הטבע
מדעי הרוח
מחשבים וטכנולוגיה
מיסים
מתכונים ואוכל
נשים
ספורט וכושר גופני
עבודה וקריירה
עיצוב ואדריכלות
עסקים
פיננסים וכספים
קניות וצרכנות
רוחניות
רפואה ובריאות
תחבורה ורכב
תיירות ונופש
© כל הזכויות שמורות לאתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
שיווק באינטרנט
על ידי WSI