דף הבית
אינדקס עסקים
הכותבים הפעילים ביותר
המאמרים הניצפים ביותר
תגיות פופולריות
תנאי שימוש
צור קשר
דף הבית
חוק ומשפט - אחר
מדוע חלק מהתרגומים צריכים להיות מאומתים על ידי חותמת נוטריון
פרסום המאמר באתרך
פרסום המאמר באתרך
באפשרותך לפרסם את המאמר הזה באתרך בכפוף
לתנאי השימוש
.בפרסום המאמר עליך להקפיד על הכללים הבאים: יש לפרסם את כותרת המאמר, תוכנו,
וכן פרטים אודות כותב המאמר
. כמו כן יש לכלול
קישור לאתר
מאמרים עסקיים ומקצועיים (http://www.portal-asakim.com)
.
בחזרה למאמר
כותרת המאמר:
תקציר המאמר:
כאשר מדובר על מסמכים רשמיים או על מסמכים משפטיים, על מנת להבטיח כי התרגום שלהם נאמן למקור, נדרש תרגום נוטריון. אישור התרגומים על ידי נוטריון נדרש למגוון רחב של מטרות ובמיוחד כאשר מדובר על מסמכים בנושאים הקשורים למצב משפחתי, לאזרחות ולהגירה וגם כאשר מתכננים רילוקיישן או מעבר למדינה זרה למטרת לימודים. שירותיו של נוטריון אשר מספק שירותי תרגום נוטריוני מתחלקים במקרים אלו לשניים, מתן אישור לנכונות התרגום ומתן אישור להצהרת המתרגם במידה והתרגום עצמו לא נעשה על ידי נוטריון.
מילות מפתח:
קישור ישיר למאמר:
גירסת HTML:
<html> <head> <title>מדוע חלק מהתרגומים צריכים להיות מאומתים על ידי חותמת נוטריון</title> <meta name="description" content="כאשר מדובר על מסמכים רשמיים או על מסמכים משפטיים, על מנת להבטיח כי התרגום שלהם נאמן למקור, נדרש תרגום נוטריון. אישור התרגומים על ידי נוטריון נדרש למגוון רחב של מטרות ובמיוחד כאשר מדובר על מסמכים בנושאים הקשורים למצב משפחתי, לאזרחות ולהגירה וגם כאשר מתכננים רילוקיישן או מעבר למדינה זרה למטרת לימודים. שירותיו של נוטריון אשר מספק שירותי תרגום נוטריוני מתחלקים במקרים אלו לשניים, מתן אישור לנכונות התרגום ומתן אישור להצהרת המתרגם במידה והתרגום עצמו לא נעשה על ידי נוטריון."> <meta name="keywords" content="תרגום נוטריון, נוטריון"> <meta name="expires" CONTENT="never"> <meta name="language" CONTENT="hebrew"> <meta name="distribution" CONTENT="Global"> <meta name="robots" content="index, follow"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1255"> </title> <body dir="rtl"> <h1>מדוע חלק מהתרגומים צריכים להיות מאומתים על ידי חותמת נוטריון</h1><br/> <br/><strong>נכתב על ידי: <a title="מדוע חלק מהתרגומים צריכים להיות מאומתים על ידי חותמת נוטריון" href="http://www.portal-asakim.com/Authors//Author301.aspx ">הדס כהן</a></strong><br/> <br/><p>כאשר מדובר על מסמכים רשמיים או על מסמכים משפטיים, על מנת להבטיח כי התרגום שלהם נאמן למקור, נדרש <strong>תרגום נוטריון</strong>. אישור התרגומים על ידי <strong><a href="http://www.ephratilaw.co.il/2011/12/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D-%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%9F/">נוטריון</a> </strong>נדרש למגוון רחב של מטרות ובמיוחד כאשר מדובר על מסמכים בנושאים הקשורים למצב משפחתי, לאזרחות ולהגירה וגם כאשר מתכננים רילוקיישן או מעבר למדינה זרה למטרת לימודים. שירותיו של נוטריון אשר מספק שירותי תרגום נוטריוני מתחלקים במקרים אלו לשניים, מתן אישור לנכונות התרגום ומתן אישור להצהרת המתרגם במידה והתרגום עצמו לא נעשה על ידי נוטריון.</p> <p><strong>מה כוללים שירותי תרגום נוטריון </strong><strong></strong></p> <p>שירותי התרגום ואישורים המסופקים על ידי נוטריון כוללים תרגום מסמכים ותעודות למגוון שפות ומתן אישורי<strong> נוטריון</strong> על תרגום תמצית רישום. בנוסף לכך, <strong><a href="http://www.ephratilaw.co.il/2011/12/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D-%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%9F/">תרגום נוטריון</a></strong> נדרש גם עבור תעודות לידה, תעודות נישואין אזרחיים מחו"ל, תעודות גירושין וגם עבור תעודות פטירה, כאשר התרגום מאפשר לבעלי התעודות לבצע באמצעותן פעולות משפטיות בכל מדינה בעולם. מעברך לכך, באפשרותו של נוטריון לספק אישור למהימנות התרגום של דרכונים ושל תעודות יושר, של תעודות מקצועיות, של תרגום צו קיום צוואה וגם של פסקי דין משפטיים שניתנו על ידי בתי משפט בחו"ל. גם תרגום של תארים אקדמיים ושל כתבי תביעה נכללים במסגרת שירותי תרגום נוטריוני המסופקים על ידי נוטריונים ישראלים.</p> <p><strong>האם יש הבדל בין תרגום מסמכים אישיים לבין תרגום מסמכים עסקיים</strong></p> <p>מלבד שירותי תרגומים שהוזכרו כאן קודם, שירותי <strong><a href="http://www.ephratilaw.co.il/2011/12/%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D-%D7%A0%D7%95%D7%98%D7%A8%D7%99%D7%95%D7%9F/">תרגום נוטריון</a></strong> מסופקים גם עבור מסמכים עסקיים כמו ייפוי כוח, תעודת התאגדות, תזכיר חברה, תקנון חברה וחוזים. מעבר לכך, נוטריון מאשר גם מסמכים עסקיים משפטיים המשתתפים במסגרת משפט בינלאומי, כאשר החותמת האדומה הופכת מסמכים אלה לבעלי תוקף משפטי בישראל או הפוך, במקרה שמדובר על מסמכים ישראלים, חותמת <strong>נוטריון</strong> מעניקה להם תוקף משפטי בחו"ל.</p> <br/><br/> <strong><u>פרטים אודות כותב המאמר</u></strong> <br/> <br/><a href="http://www.portal-asakim.com"> מקור המאמר: אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים</a>
גירסת טקסט:
מדוע חלק מהתרגומים צריכים להיות מאומתים על ידי חותמת נוטריון כאשר מדובר על מסמכים רשמיים או על מסמכים משפטיים, על מנת להבטיח כי התרגום שלהם נאמן למקור, נדרש תרגום נוטריון. אישור התרגומים על ידי נוטריון נדרש למגוון רחב של מטרות ובמיוחד כאשר מדובר על מסמכים בנושאים הקשורים למצב משפחתי, לאזרחות ולהגירה וגם כאשר מתכננים רילוקיישן או מעבר למדינה זרה למטרת לימודים. שירותיו של נוטריון אשר מספק שירותי תרגום נוטריוני מתחלקים במקרים אלו לשניים, מתן אישור לנכונות התרגום ומתן אישור להצהרת המתרגם במידה והתרגום עצמו לא נעשה על ידי נוטריון. מה כוללים שירותי תרגום נוטריון שירותי התרגום ואישורים המסופקים על ידי נוטריון כוללים תרגום מסמכים ותעודות למגוון שפות ומתן אישורי נוטריון על תרגום תמצית רישום. בנוסף לכך, תרגום נוטריון נדרש גם עבור תעודות לידה, תעודות נישואין אזרחיים מחו"ל, תעודות גירושין וגם עבור תעודות פטירה, כאשר התרגום מאפשר לבעלי התעודות לבצע באמצעותן פעולות משפטיות בכל מדינה בעולם. מעברך לכך, באפשרותו של נוטריון לספק אישור למהימנות התרגום של דרכונים ושל תעודות יושר, של תעודות מקצועיות, של תרגום צו קיום צוואה וגם של פסקי דין משפטיים שניתנו על ידי בתי משפט בחו"ל. גם תרגום של תארים אקדמיים ושל כתבי תביעה נכללים במסגרת שירותי תרגום נוטריוני המסופקים על ידי נוטריונים ישראלים. האם יש הבדל בין תרגום מסמכים אישיים לבין תרגום מסמכים עסקיים מלבד שירותי תרגומים שהוזכרו כאן קודם, שירותי תרגום נוטריון מסופקים גם עבור מסמכים עסקיים כמו ייפוי כוח, תעודת התאגדות, תזכיר חברה, תקנון חברה וחוזים. מעבר לכך, נוטריון מאשר גם מסמכים עסקיים משפטיים המשתתפים במסגרת משפט בינלאומי, כאשר החותמת האדומה הופכת מסמכים אלה לבעלי תוקף משפטי בישראל או הפוך, במקרה שמדובר על מסמכים ישראלים, חותמת נוטריון מעניקה להם תוקף משפטי בחו"ל. נכתב על ידי מקור המאמר:אתר מאמרים עסקיים ומקצועיים http://www.portal-asakim.com
בחזרה למאמר
לכותבי מאמרים
התחבר
הרשמה למערכת
שחזור סיסמה
מאמרים בקטגוריות
אימון אישי
אינטרנט והחיים ברשת
בידור ופנאי
ביטוח
בית משפחה וזוגיות
בניין ואחזקה
הודעות לעיתונות
חברה, פוליטיקה ומדינה
חוק ומשפט
חינוך ולימודים
מדעי החברה
מדעי הטבע
מדעי הרוח
מחשבים וטכנולוגיה
מיסים
מתכונים ואוכל
נשים
ספורט וכושר גופני
עבודה וקריירה
עיצוב ואדריכלות
עסקים
פיננסים וכספים
קניות וצרכנות
רוחניות
רפואה ובריאות
תחבורה ורכב
תיירות ונופש
© כל הזכויות שמורות לאתר מאמרים עסקיים ומקצועיים
שיווק באינטרנט
על ידי WSI