דף הבית חינוך ולימודים לימודים בחו"ל להיות מעצב, חלום בהישג יד
להיות מעצב, חלום בהישג יד
הדס כהן 06/10/11 |  צפיות: 4345

אם אתם יצירתיים, התעניינתם תמיד באסתטיקה של הדברים, ואף הנכם מחפשים מקצוע לחיים, אולי כדאי לשקול לימודי עיצוב. אם בנוסף, אהבתם תמיד בגדים וצפיתם הרבה בתצוגות אופנה, מומלץ אולי ללמוד לימודי עיצוב אופנה ולהגשים את החלום. כאשר מחליטים ללמוד לימודי עיצוב אופנה אם זה לימודי עיצוב בארץ או לימודי עיצוב בחו"ל, המטרה אינה רק לעיצוב בגדים, אלא מדובר ביצירה לכל דבר הנחשבת כיום לחלק בלתי נפרד מעולם האומנות. התלמידים העוברים לימודי עיצוב אופנה בעצם מקבלים כלים, כיצד לנבור בפרטים הקטנים בכל הקשור בעיצוב הבגדים, וזאת לעומת לימודי סטיילינג שם הדגש מושם יותר על עבודה עם המוצר המוגמר. לימודי עיצוב אופנה נחשבים ליוקרתיים בעולם הלבוש, אך יש לציין כי אף לימודי סטיילינג תופסים מקום של כבוד לאחרונה, ומהווים לעיתים השכלה משלימה למעצב.

היתרון בהחלטה על לימודי סטיילינג הינו זמינות התעסוקה לאחר סיום הקורס, לעומת תחום עיצוב האופנה, דבר המהווה לעיתים גורם המשכנע מעצבי אופנה רבים, לשלב בין שני התחומים.

לכן, פעמים רבות עוסקים המעצבים, באופנה בשביל הנשמה, ועוברים לימודי סטיילינג כדי להתפרנס.

רבים המעוניינים ללמוד לימודי עיצוב מחליטים על לימודי עיצוב בחו"ל. העוזבים את ישראל לטובת לימודי עיצוב בחו"ל הינם לרוב בעלי אמביציה חזקה, החולמים בגדול, כיוון שהעולם הגדול הינו מרכז העניינים, ושם הסיכויים להפוך למעצב מצליח, גדולים יותר. לימודי עיצוב בחו"ל מאפשרים לעוברים אותם להיחשף למרצים ולהתנסויות הטובים ביותר, בשילוב עם חומר הלימוד ברמה מהגבוהות שיש.

אולם, קיימים מכשולים לעיתים כאשר מחליטים על לימודי עיצוב בחו"ל ולהגשים את החלום, אחד מהם הינו השפה הזרה, שאינה שגורה לעיתים בפי הישראלי הממוצע. כדי להתגבר על המשוכה ולעבור בכל זאת לימודי עיצוב כפי שחולמים, ניתן לעבור קורסים קצרים ללימוד השפה המקומית, אשר מכינות את התלמידים לחומר הלימוד בשפה הרצויה. בנוסף, ניתן לעבור את לימודי עיצוב מחוץ למדינה, במוסדות המעבירים את הקורסים בשפה האנגלית.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.

נוטריון לרוסית – אימות מסמכים בשפה הרוסית באופן מקצועי ומוכר
בישראל חיים מאות אלפי דוברי רוסית, והצורך בשירותי נוטריון לרוסית הולך וגובר – בין אם מדובר בתרגום מסמכים רשמיים, אישור חתימות, ייפוי כוח או טיפול בעניינים משפטיים במדינות דוברות רוסית.

שווי יהלומים – כך תדעו כמה באמת שווה היהלום שלכם
שוק היהלומים משתנה ללא הרף, אך דבר אחד לא משתנה: הצורך לדעת את השווי האמיתי של היהלום שברשותכם. בין אם קיבלתם אותו בירושה, רוכשים תכשיט חדש, או מתכננים למכור – חשוב להבין מה קובע את ערכו.

הערכת יהלומים – כך תבטיחו עסקה הוגנת ובטוחה
רכישת יהלום או קבלתו בירושה היא רגע מרגש – אך גם רגיש. בלי הערכת שווי מקצועית, אתם עלולים לשלם יותר מדי, למכור בפחות מערך השוק, או ליפול קורבן להונאה.

נוטריון לרוסית – שירות מקצועי לדוברי רוסית בישראל
עבור רבים מהאוכלוסייה דוברת הרוסית בישראל, שירותי נוטריון בשפת האם הם לא רק נוחות – אלא צורך אמיתי. בין אם מדובר בהגשת מסמכים לרשויות ברוסיה או אוקראינה, תרגום מסמכים אישיים או עסקיים – נוטריון לרוסית הוא פתרון משפטי חשוב.

נוטריון לספרדית – שירותים נוטריוניים מקצועיים לדוברי השפה
28/05/25 | בלוגים
במדינה שבה גרים עולים חדשים, תיירים, ואנשים בעלי קשרים בינלאומיים, שירות נוטריון בשפה זרה הופך להכרח של ממש. עבור דוברי ספרדית בישראל, הצורך בשירות נוטריון לספרדית הוא שכיח, במיוחד בהקשרים משפטיים, עסקיים ומשפחתיים.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI