דף הבית אינטרנט והחיים ברשת אינטרנט והחיים ברשת - אחר הערכת אומנות. מקצועיות עם ערך
הערכת אומנות. מקצועיות עם ערך
הדס כהן 23/04/23 |  צפיות: 2832

יצירת אומנות ראויה צריכה להיות מטופלת על ידי איש מקצוע מהשורה הראשונה. אבל איך נדע שהיצירה שבידיים שלנו אכן שווה? איש מקצוע המבצע הערכת אומנות מכיר היטב את סוגי היצירות, ההיסטוריה של האומנות, החומרים וערכם וכמובן את הרקע התרבותי. מבחן הערכת אומנות הינו דבר חשוב ומשמעותי.

כחלק מתהליך בחינת יצירת אומנות נעשית בדיקה יסודית של חומרי הגלם שנבחרו ליצירתה. סוג חומרי הגלם, טיבם, הטכניקות וכו' הן חלק משמעותי מאוד בקביעת שוויה של יצירת אומנות, ערכה ומעמדה.

באומנות הציור ניתן לבצע לדוגמא הערכה שונה בין ציור שצויר על בד לעומת ציור שצויר על נייר. כמובן שלכל אחד מהם הערכה שונה.

קורה שמנסים לשטות ביצירות אומנות ולקחת יצירה טובה ככל שתהיה, שצוירה על נייר ולהדביק אותה על בד. כמובן שאיש מקצוע ידע להבחין בין שתי האפשרויות ובביצוע הערכת אומנות מיד ידע כי הציור הודבק. מה שהאופן אוטומטי יוריד את ערך היצירה.

דוגמא נוספת, גם אם תישמע לא הגיונית, היא ציור שנעשה כולו בצבעי גואש. על מנת להעשירו ולהעלות את ערכו יוסיפו צבעי שמן משובחים בשכבה העליונה. אך שוב, עין מיומנת לא תדלג על שום שלב ותדע לזהות את התהליך שאיננו ראוי ואף פסול.

תפקידו של מעריך אומנות, בין השאר, לגלות כל תהליך שגוי שנעשה במכוון ובמרמה על מנת להעלות את שווי היצירה.

הערכת אומנות דורשת מסלול של בדיקות מחייבות. בהן: זיהוי היוצר.

כחלק מהתהליך יש לדעת כי חתימת היוצר יכולה להיות ברורה על גבי יצירה, אך ישנם ציירים שלאורך השנים שינו את חתימתם, לכן על המעריך להכיר את החתימות השונות של אומנים לאורך שנות חייהם. בין היכולות של מעריך אומנות לזהות גם סגנון ואופי חתימה, שכן לעיתים קיים קשר בין החתימה לתקופת הזמן בה צויר הציור.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.

נוטריון לרוסית – אימות מסמכים בשפה הרוסית באופן מקצועי ומוכר
בישראל חיים מאות אלפי דוברי רוסית, והצורך בשירותי נוטריון לרוסית הולך וגובר – בין אם מדובר בתרגום מסמכים רשמיים, אישור חתימות, ייפוי כוח או טיפול בעניינים משפטיים במדינות דוברות רוסית.

שווי יהלומים – כך תדעו כמה באמת שווה היהלום שלכם
שוק היהלומים משתנה ללא הרף, אך דבר אחד לא משתנה: הצורך לדעת את השווי האמיתי של היהלום שברשותכם. בין אם קיבלתם אותו בירושה, רוכשים תכשיט חדש, או מתכננים למכור – חשוב להבין מה קובע את ערכו.

הערכת יהלומים – כך תבטיחו עסקה הוגנת ובטוחה
רכישת יהלום או קבלתו בירושה היא רגע מרגש – אך גם רגיש. בלי הערכת שווי מקצועית, אתם עלולים לשלם יותר מדי, למכור בפחות מערך השוק, או ליפול קורבן להונאה.

נוטריון לרוסית – שירות מקצועי לדוברי רוסית בישראל
עבור רבים מהאוכלוסייה דוברת הרוסית בישראל, שירותי נוטריון בשפת האם הם לא רק נוחות – אלא צורך אמיתי. בין אם מדובר בהגשת מסמכים לרשויות ברוסיה או אוקראינה, תרגום מסמכים אישיים או עסקיים – נוטריון לרוסית הוא פתרון משפטי חשוב.

נוטריון לספרדית – שירותים נוטריוניים מקצועיים לדוברי השפה
28/05/25 | בלוגים
במדינה שבה גרים עולים חדשים, תיירים, ואנשים בעלי קשרים בינלאומיים, שירות נוטריון בשפה זרה הופך להכרח של ממש. עבור דוברי ספרדית בישראל, הצורך בשירות נוטריון לספרדית הוא שכיח, במיוחד בהקשרים משפטיים, עסקיים ומשפחתיים.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI