דף הבית חברה, פוליטיקה ומדינה אקטואליה רן ארז ורפורמת עוז לתמורה
רן ארז ורפורמת עוז לתמורה
הדס כהן 08/07/09 |  צפיות: 4155

מערכת החינוך בישראל נמצאת בנקודה בה קיים צורך הכרחי בשינוי. רן ארז וארגון המורים יצאו למאבק בשנה החולפת במטרה להיאבק על שינוי המערכת. ארגון המורים העל יסודיים מעוניין ברפורמה אך רן ארז מדגיש כי לא תתקבל רפורמה אשר מטרתה היא פגיעה במעמדם של המורים. ארגון המורים העל יסודיים מציעה רפורמה מטעמו אשר נבנתה על סמך מחקר מעמיק של מאות מומחים והוכיחה את יכולתה להוביל להישגים במסגרת ניסוייה. רפורמת עוז לתמורה אשר מציע ארגון המורים הינה רפורמה אשר מיועדת להוביל שינוי ערכי ומבני במערכת החינוך.

 

רפורמת עוז לתמורה מצריכה מספר שינויים עיקריים במערכת החינוך העל יסודית אשר יחד יובילו לשינוי כולל ומהותי. הרפורמה מצריכה יצירה של מערכת קידום ותגמול מורים. שינוי זה יוביל להפיכת ההוראה לקריירה ויהפוך את ההוראה למקצוע מוביל. השחיקה הקיימת במערכת תימנע ואיכות עבודתם של המורים תשתפר. שינוי נוסף אשר מצריכה הרפורמה הוא במבנה שבוע העבודה של המורה. שינוי זה יוביל לכך שכל משימותיו של המורה יתבצעו במסגרת שעות עבודתו בבית הספר. עוד שינוי שיתבצע במסגרת הרפורמה הוא צמצום מספר התלמידים בכיתה, כך ישתפרו תהליכי הלמידה בכיתה וכן יוכל המורה לסייע לתלמידים הזקוקים לכך. על מנת לבצע את השינויים השונים יש צורך גם בשינוי בתנאים הפיזיים בבית הספר, כך שכיתות הלימוד יהיו מרווחות יותר ויוקצו פינות עבודה אישיות לכל מורה.

 

הרפורמה נוסתה במהלך שלוש שנים על חמישה בתי ספר על יסודיים והישגיה היו גבוהים מן המצופה. הישגי התלמידים עלו ולמורה הייתה אפשרות ללמד גם ערכים ולא רק לחומר לבחינת הבגרות. כמו כן, ירדה מידת הנשירה ורמת האלימות, ומעמדו של המורה הועצם. רן ארז וארגון המורים העל יסודיים מאמינים כי רפורמת עוז לתמורה יכולה להוביל לשינוי הדרוש במערכת החינוך. כעת נאבקים רן ארז וארגון המורים לקבלת הרפורמה ויישומה.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.

נוטריון לרוסית – אימות מסמכים בשפה הרוסית באופן מקצועי ומוכר
בישראל חיים מאות אלפי דוברי רוסית, והצורך בשירותי נוטריון לרוסית הולך וגובר – בין אם מדובר בתרגום מסמכים רשמיים, אישור חתימות, ייפוי כוח או טיפול בעניינים משפטיים במדינות דוברות רוסית.

שווי יהלומים – כך תדעו כמה באמת שווה היהלום שלכם
שוק היהלומים משתנה ללא הרף, אך דבר אחד לא משתנה: הצורך לדעת את השווי האמיתי של היהלום שברשותכם. בין אם קיבלתם אותו בירושה, רוכשים תכשיט חדש, או מתכננים למכור – חשוב להבין מה קובע את ערכו.

הערכת יהלומים – כך תבטיחו עסקה הוגנת ובטוחה
רכישת יהלום או קבלתו בירושה היא רגע מרגש – אך גם רגיש. בלי הערכת שווי מקצועית, אתם עלולים לשלם יותר מדי, למכור בפחות מערך השוק, או ליפול קורבן להונאה.

נוטריון לרוסית – שירות מקצועי לדוברי רוסית בישראל
עבור רבים מהאוכלוסייה דוברת הרוסית בישראל, שירותי נוטריון בשפת האם הם לא רק נוחות – אלא צורך אמיתי. בין אם מדובר בהגשת מסמכים לרשויות ברוסיה או אוקראינה, תרגום מסמכים אישיים או עסקיים – נוטריון לרוסית הוא פתרון משפטי חשוב.

נוטריון לספרדית – שירותים נוטריוניים מקצועיים לדוברי השפה
28/05/25 | בלוגים
במדינה שבה גרים עולים חדשים, תיירים, ואנשים בעלי קשרים בינלאומיים, שירות נוטריון בשפה זרה הופך להכרח של ממש. עבור דוברי ספרדית בישראל, הצורך בשירות נוטריון לספרדית הוא שכיח, במיוחד בהקשרים משפטיים, עסקיים ומשפחתיים.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI