כתוביות וכתוביות היו חלק מהמדיה הנגישה מאז 1972 ומילאו תפקיד גדול בפיתוח זכויות נכים כמו גם זכויות אזרח בארצות הברית. נוצר בתחילה עבור חירשים וכבדי שמיעה, הוא מיושם בקנה מידה גדול מאז אותה תקופה בכל תוכניות טלוויזיה באמצעות כתוביות וידאו וכעת באינטרנט עם YouTube ושירותי שיתוף רבים אחרים. היתרון העיקרי של שירותים אלה הוא לספק פרשנות ויזואלית נוחה באמצעות טקסט או סמל של תוכן אודיו בטלוויזיה, כולל דיבור, מוזיקה ואפקטים קוליים.
ההדגמה הראשונה של שירותי כתוביות הייתה בוועידה הלאומית הראשונה לטלוויזיה ללקויי שמיעה בשנת 1971. עד 1976, PBS הייתה חסידה מרכזית בהנדסה והעברת הטכנולוגיה של כתוביות לצופי טלוויזיה עבור תוכניות מוקלטות מראש תמלול שיחות טלפון.
כתוביות בזמן אמת של שידורים חיים פותחה על ידי המכון הלאומי לכיתובים בשנת 1982. תהליך זה כלל שימוש באנשים בעלי הכשרה גבוהה המסוגלים להקליד למעלה ממאתיים מילים בדקה כדי להפיק כתוביות קרוב לזמן אמת. תחנת הטלוויזיה הציבורית WGBH-TV בבוסטון, אחת מהמשתמשים המוקדמים ביותר של כתוביות, נותרה יצרנית גדולה של כתוביות.
בשנת 1980, בהשפעת המכון הלאומי לכיתובים שזה עתה נוצר, תחנות טלוויזיה מסחריות החלו בשימוש קבוע בכתוביות סגורות באמצעות מתאם כתוביות. צעדים גדולים ננקטו ב-30 השנים האחרונות כדי להפוך את הכתוביות לנגישות יותר לחירשים וכבדי שמיעה. הטכנולוגיה מתוכנתת כעת ישירות לתוך הטלוויזיות עצמן, מה שהופך את המתאמים למיושנים. בשנת 2014, ה-FCC אישר ליישם תקני איכות גבוהים יותר עבור ממשק מבוסס טקסט, מה שמבטיח שההתקדמות בטכנולוגיות אלו נמשכת.
בפיתוח והשימוש המוגבר בכתוביות במהלך 42 השנים האחרונות, חלו חידושים רבים, ביניהם תרגום ותמלול תכני אודיו במגוון שפות. תרגומים אלו הפכו נפוצים בתעשיית הקולנוע והטלוויזיה המודרנית. כעת נדרש כיתוב סגור בארצות הברית כדי להיות זמין עבור תכניות טלוויזיה רגילות בשפה הספרדית.
מה ההבדל בין כתוביות לכיתוב?
כתוביות הן ייצוג חזותי של דיאלוג המתומלל או מתורגם ומוצג על המסך (מוטמע בתוך או מונח על חלק מהתמונה) בסרטים, בטלוויזיה או במשחקי וידאו. כתוביות מוצגות בדרך כלל בתחתית המסך יחד עם רצועת האודיו במטרה להפוך את תיבת הדו-שיח למובנת יותר לצופים שאולי אינם מבינים את שפת האם או כאשר האודיו אינו מובן באופן זמני (כלומר, כאשר נבלע בצליל אחר ב מסגרת ציבורית). ניתן להשתמש בכתוביות גם כאשר צופה מעוניין לשמוע את רצועת האודיו בשפת המקור שלה ולקרוא את הטקסט בתרגום במקום לשמוע את הדו-שיח מדובב לשפתו של הצופה עצמו תמלול או תכתוב.
כתוביות דומות לכתוביות אך עשויות לכלול בנוסף לדיאלוג מידע אודיו אחר כגון אפקטים קוליים, ייצוגים סמליים של מוזיקה, ועשויות אף לציין את הדובר כאשר מידע זה אינו ברור חזותית. המילים כתוביות וכתוביות משמשות לעתים קרובות לסירוגין, אך ההבחנה העיקרית בין השניים היא שהכתוביות מניחות שהצופים יכולים לשמוע את רצועת האודיו אך מסיבה כלשהי מוצאים אותה לא מובנת. עם זאת, כתוביות מיועדות בעיקר לקהל שאינו מסוגל או מתקשה לשמוע את רצועת האודיו.
החנות האחת של מידע על תמלול וכתוביות.