דף הבית חוק ומשפט שירותים לעורכי דין משרדו של הנוטריון
משרדו של הנוטריון
הדס כהן 23/12/11 |  צפיות: 4236

להלן תקנה 26 לתקנות הנוטריונים:

26". (א) נוטריון יודיע למנהל הכללי של משרד המשפטים עם תחילת כהונתו על מען משרדו, וכן יודיע לו על כל שינוי מען כאמור בסמוך למועד שבו חל השינוי.

(ב) נוטריון ישמור את חותמו ואת העותקים שעליו לשמרם לפי תקנות אלה על נספחיהם ואת הפנקסים והכרטסת שעליו לנהלם לפי תקנות אלה - במשרדו, ולא יוציאם ממשרדו אלא כדי לערוך בעותקים העתק צילומי כאמור בתקנה 22 או אם נדרש לעשות כן על פי דין על ידי בית המשפט או רשות אחרת; נוטריון ידאג לכך שמה שהוצא ממשרדו כאמור הן על פי תקנה זו והן עקב תפיסה על ידי בית המשפט או רשות אחרת, יוחזר למשרדו כאשר לא יהא עוד דרוש לבית המשפט או לרשות כאמור."

(ג) ...תקנה זו מדברת על חובת הנוטריון לשמור את כל המסמכים הקשורים בעבודתו במשרדו.

" (ד) נוטריון ישמור את חותמו, את המסמכים, הכרטסת והפנקסים שחלה עליהם תקנת משנה (ב) בארון או בארונות מתכת שיהיו נעולים זולת אם הוא או עובד מעובדיו שהרשה לכך יהיו נוכחים."

(ה) תקנה זו מחייבת את הנוטריון לעשות סידורים מתאימים כדי להגן על משרדו בפני סכנת שריפה, נזקי מים ופריצה.

נשאלת השאלה, האם נוטריון יכול להקים לעצמו סניפים, משהו בדומה לרשת חנויות או פיצריות? לחתום מטה היו מספר סניפים, ועמדת ועדת הנוטריונים, ככל הידוע לכותב מאמר זה, הייתה שהדבר אסור, ולמיטב הזיכרון, אף הוגשו בעניין תלונות למשרד המשפטים.

האם נוטריון המקיים סניף במקום כלשהו יכול לקיים את הוראת הסעיפים הנ"ל?

לפי הכתוב בתקנת משנה א מדובר על כתובת משרד. משרד אחד. לא נרשם שהנוטריון יודיע על הכתובות שלו ושל משרדיו. לכאורה, לפי הסעיף הנ"ל, נוטריון אינו יכול לקיים סניפים. גם לפי תקנת משנה (ב) המדברת על איסור הוצאת חותם הנוטריון ממשרד הנוטריון, נראה שאסור לנוטריון להוציא את חותמו ולנייד אותו ממשרד למשרד. כנ"ל בשים לב להוראות שאר התקנות כפי שהובאו לעיל.

מאידך, החתום מטה סבור, שבדומה לעורכי דין, גם לנוטריונים מותר לקיים סניפים, אם הם יעמדו בתנאים שלהלן:

1.      הם יקפידו לקיים את הדרישה שבכל אחת מהתקנות הנ"ל, באופן שהיא תיושם גם בסניף.

2.      הם יקבלו אישור ממשרד המשפטים.

3.      באותו סניף יהיה נוכח נוטריון שזהו מקום עבודתו הקבוע.


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לרוסית: כיצד העלייה מברית המועצות לשעבר השפיעה על הביקוש לשירותים נוטריוניים בישראל
31/03/26 | בלוגים
גלי העלייה הגדולים מברית המועצות לשעבר, ובעיקר משנות ה־90 ועד היום, שינו את פני החברה בישראל כמעט בכל תחום – תרבות, כלכלה, חינוך וגם משפט. אחת ההשפעות הפחות מדוברות אך המשמעותיות היא העלייה בביקוש לשירותי נוטריון לרוסית, שהפכו לכלי חיוני עבור מאות אלפי עולים ובני משפחותיהם.

נוטריון לאיטלקית: החשיבות בתהליך קבלת אזרחות איטלקית
בשנים האחרונות יותר ויותר ישראלים פונים להוצאת אזרחות איטלקית, בעיקר על בסיס זכאות דרך שורשים משפחתיים. תהליך זה פותח דלתות לאירופה – מגורים, עבודה ולימודים במדינות האיחוד האירופי. אך לצד ההזדמנות, מדובר בהליך בירוקרטי מורכב הכולל הגשת מסמכים רבים לרשויות באיטליה. כאן נכנס לתמונה נוטריון לאיטלקית, המהווה חלק בלתי נפרד מהתהליך.

הערכת יהלומים במקרה של ירושה – כך קובעים את השווי האמיתי
קבלת ירושה הכוללת יהלומים או תכשיטים משובצים היא מצב נפוץ, אך מורכב. לצד הערך הרגשי של הפריטים, עולה הצורך להבין את שוויים הכלכלי בצורה מדויקת. כאן נכנסת לתמונה הערכת יהלומים מקצועית, המאפשרת לקבל תמונה ברורה ואמינה של ערך הנכס.

הערכת תכשיטים במקרה של ירושה – להבין את הערך האמיתי
קבלת ירושה הכוללת תכשיטים היא מצב נפוץ, המשלב בין ערך רגשי עמוק לבין שווי כלכלי משמעותי. תכשיטים שעוברים מדור לדור עשויים לכלול זהב, יהלומים ואבני חן יקרות – אך ללא הערכת תכשיטים מקצועית, קשה לדעת מהו ערכם האמיתי בשוק.

נוטריון לרוסית: כיצד מלחמת רוסיה–אוקראינה השפיעה על הביקוש לשירותים נוטריוניים בישראל?
מלחמת רוסיה–אוקראינה יצרה מציאות חדשה עבור מיליוני אזרחים באזור – ובכללם יהודים ובעלי זיקה לישראל שבחרו לעלות לארץ או להסדיר את מעמדם. גל ההגירה והמעבר המואץ הביא עמו צורך מיידי בטיפול במסמכים רשמיים בשפה הרוסית והאוקראינית. במציאות זו, שירותי נוטריון לרוסית הפכו חיוניים במיוחד.

נוטריון לצרפתית: כיצד העלייה מצרפת לישראל השפיעה על הדרישה לשירותים נוטריוניים?
02/03/26 | כללי
בשנים האחרונות חלה עלייה משמעותית במספר העולים מצרפת לישראל. קהילה צרפתית גדולה ומבוססת התפתחה בערים שונות בארץ, והביאה עמה צורך ממשי בטיפול במסמכים רשמיים בין שתי המדינות. תהליך העלייה אינו מסתכם רק במעבר פיזי – אלא כרוך בשורה ארוכה של הליכים בירוקרטיים המחייבים תרגום ואישור רשמי. כאן נכנס לתמונה נוטריון לצרפתית, שהפך לדמות מרכזית עבור עולים מצרפת.

שווי יהלומים עבור חברות ביטוח – הבסיס לכיסוי מדויק ואמיתי
יהלומים הם מהנכסים היקרים והרגישים ביותר לביטוח. בין אם מדובר בטבעת אירוסים, תכשיט יוקרתי או יהלום להשקעה – קביעת שווי יהלומים מדויק היא תנאי בסיסי לביטוח נכון. ללא הערכה מקצועית ועדכנית, קיים סיכון ממשי לתת־ביטוח או לפיצוי שאינו משקף את ערך היהלום בפועל.

הערכת אומנות ותכשיטים עבור חברות ביטוח – כיסוי נכון מתחיל בהערכה מקצועית
יצירות אומנות ותכשיטים יקרי ערך הם נכסים ייחודיים, שלעיתים שווים עשרות ואף מאות אלפי שקלים. כאשר מבטחים נכסים אלו, חברות הביטוח דורשות הערכת אומנות או הערכת תכשיטים מקצועית כתנאי לקביעת סכום הביטוח. ללא מסמך הערכה מסודר, עלול המבוטח למצוא את עצמו עם כיסוי חלקי בלבד במקרה של גניבה, אובדן או נזק.

נוטריון לצרפתית: כיצד יחסי ישראל–צרפת משפיעים על הביקוש לשירותים נוטריוניים?
יחסי ישראל וצרפת נחשבים ליחסים מורכבים אך משמעותיים מבחינה כלכלית, תרבותית ואזרחית. לאורך השנים התקיימו קשרי מסחר, שיתופי פעולה אקדמיים, הגירה הדדית וקשרים משפחתיים רבים בין אזרחי שתי המדינות. מציאות זו יוצרת ביקוש מתמשך לשירותי נוטריון לצרפתית, הנדרשים לצורך טיפול במסמכים רשמיים בין המדינות.

כיצד מתבצעת הערכת תכשיטים ישנים? מדריך מקצועי
תכשיטים ישנים הם הרבה מעבר לפריט דקורטיבי – לעיתים מדובר בנכסים בעלי ערך כלכלי, היסטורי ורגשי. כאשר עולה הצורך למכור, לבטח, לחלק ירושה או פשוט להבין את שווי התכשיט, הערכת תכשיטים מקצועית היא שלב הכרחי.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI