דף הבית חוק ומשפט חוק ומשפט - אחר משמעותם של אישורי נוטריון
משמעותם של אישורי נוטריון
הדס כהן 15/01/14 |  צפיות: 2975

מסמכים בהם קיימים אישורי נוטריון משמשים כיום כראיה חוקית ואמינה בהליכים משפטיים. אישורי נוטריון מאפשרים ביצוע פעולות משפטיות שונות. מסמך זה גם מאשר את אמינות מסמכים חוקיים שונים המלווים אליו מבחינת משמעותם המשפטית.

במידה ואתם מעוניינים להוציא אישורים נוטריוניים ממגוון הסוגים עליכם לפנות אל נוטריון מוסמך. היות ונוטריון הינו לפני הכל עורך דין, כל פעולה השורה אל אישור נוטריוני הינה מסמך משפטי אשר יש צורך להתייחס אליה ברצינות הראויה לה.

תרגומי מסמכים - אישורים נוטריוניים.

אישורי תרגום הינם אישורים נוטריוניים מסוג אחר. למשל, כאשר אנו מדברים על מסמך רשמי כמו סיום לימודים אקדמאיים, צוואת ירושה, תעודת נישואין או תעודת לידה אנו זקוקים לתרגום אשר יחשב לחוקי ותקף במדינות שונות ולשם כך אנו זקוקים לשירות אישורי נוטריון. במידה ואנו עובדים על מסמך ישראלי אשר לו נדרש אישור נוטריוני על התרגום, עלינו לפנות אל נוטריון המציע שירות תרגום לשפה המתאימה. בשני מקרים אלה, את התרגום יבצע או מתרגמן העובד מטעם הנוטריון או הנוטריון עצמו.

אישור נוטריון - האם ניתן לבטל?

אישורי נוטריון לא ניתן לבטל. מסמכים אלה הינם חשובים מאד ועל כן אין אפשרות כלל לבטלם. לכן, בהגיעכם אל קבלת ההחלטה כי הנכם זקוקים לאישורי נוטריון עליכם לחשוב טוב על פעולה זאת ולהבין את משמעותה המשפטית. היות ומדובר במסמך משפטי בעל אמינות כל כך גבוהה לעיתים הנוטריון יבקש מסמך רפואי המעיד על כך שהאדם המבקש את האישור הינו כשיר לפעולה זאת.

חשוב לגשת אל משרד עורכי דין ונוטריון מוכרים, מוסמכים ומומלצים על מנת לקבל את מירב האפקטיביות מהשירות הנוטריוני לו אתם זקוקים! אל תתפשרו על שירות בתחום כל כך חשוב!


דירוג המאמר:

תגיות של המאמר:

 הדס כהן


 


מאמרים נוספים מאת הדס כהן
 
נוטריון לצרפתית – למה חשוב לבחור באיש מקצוע מוסמך?
26/08/25 | חוזים
בעידן שבו העולם הופך לגלובלי יותר, לא מעט ישראלים נדרשים לשירותי נוטריון לצרפתית. בין אם מדובר בלימודים בצרפת, עבודה בקנדה, נישואין אזרחיים בחו״ל או העברת נכסים, מסמכים רשמיים חייבים לעבור תרגום נוטריוני לצרפתית כדי לקבל תוקף משפטי במדינות הדוברות את השפה.

הערכת יהלומים – הדרך המדויקת לדעת מה הערך של היהלום שלך
יהלומים נתפסים בעיני רבים כסמל יוקרה, אהבה והשקעה ארוכת טווח. אך לפני שמוכרים, קונים או מבטחים יהלום, חשוב להבין מה ערכו האמיתי. כאן נכנס לתמונה תחום הערכת יהלומים.

הערכת תכשיטים – כך תדעו את שווי התכשיט שברשותכם
22/07/25 | זהות
תכשיטים הם הרבה מעבר לפריט אופנתי – לעיתים מדובר בהשקעה כלכלית של ממש או בפריט ירושה יקר ערך. בין אם מדובר בטבעת יהלום, ענק פנינים או תכשיט וינטג' ייחודי, חשוב להבין מהו ערכו האמיתי של התכשיט. הערכת תכשיטים מקצועית מספקת תמונה מדויקת של השווי ומסייעת לקבל החלטות בנוגע למכירה, ביטוח או חלוקה רכושית.

הערכת אומנות – לדעת את הערך האמיתי של היצירה שברשותכם
תחום האומנות עבר בשנים האחרונות מהפכה. יותר ויותר אספנים, יורשים ומשקיעים מחזיקים ביצירות אומנות יקרות ערך – חלקם בלי לדעת מה שווי היצירה שבידיהם. הערכת אומנות מקצועית אינה עניין של ניחוש או תחושת בטן; מדובר בתהליך מורכב שמשלב ידע היסטורי, הבנה של מגמות שוק ויכולת לזהות פרטים קטנים המשפיעים משמעותית על הערך.

נוטריון לספרדית – מתי צריך ואיך זה מתבצע?
22/07/25 | ניהול
בישראל, כמו בעולם כולו, מסמכים רשמיים זקוקים לעיתים לאישור נוטריוני כדי להיות תקפים במדינה זרה. כאשר מדובר במסמכים המיועדים למדינות דוברות ספרדית – כגון ספרד, ארגנטינה, מקסיקו או קולומביה – יש צורך באישור של נוטריון לספרדית.

נוטריון לרוסית – אימות מסמכים בשפה הרוסית באופן מקצועי ומוכר
בישראל חיים מאות אלפי דוברי רוסית, והצורך בשירותי נוטריון לרוסית הולך וגובר – בין אם מדובר בתרגום מסמכים רשמיים, אישור חתימות, ייפוי כוח או טיפול בעניינים משפטיים במדינות דוברות רוסית.

שווי יהלומים – כך תדעו כמה באמת שווה היהלום שלכם
שוק היהלומים משתנה ללא הרף, אך דבר אחד לא משתנה: הצורך לדעת את השווי האמיתי של היהלום שברשותכם. בין אם קיבלתם אותו בירושה, רוכשים תכשיט חדש, או מתכננים למכור – חשוב להבין מה קובע את ערכו.

הערכת יהלומים – כך תבטיחו עסקה הוגנת ובטוחה
רכישת יהלום או קבלתו בירושה היא רגע מרגש – אך גם רגיש. בלי הערכת שווי מקצועית, אתם עלולים לשלם יותר מדי, למכור בפחות מערך השוק, או ליפול קורבן להונאה.

נוטריון לרוסית – שירות מקצועי לדוברי רוסית בישראל
עבור רבים מהאוכלוסייה דוברת הרוסית בישראל, שירותי נוטריון בשפת האם הם לא רק נוחות – אלא צורך אמיתי. בין אם מדובר בהגשת מסמכים לרשויות ברוסיה או אוקראינה, תרגום מסמכים אישיים או עסקיים – נוטריון לרוסית הוא פתרון משפטי חשוב.

נוטריון לספרדית – שירותים נוטריוניים מקצועיים לדוברי השפה
28/05/25 | בלוגים
במדינה שבה גרים עולים חדשים, תיירים, ואנשים בעלי קשרים בינלאומיים, שירות נוטריון בשפה זרה הופך להכרח של ממש. עבור דוברי ספרדית בישראל, הצורך בשירות נוטריון לספרדית הוא שכיח, במיוחד בהקשרים משפטיים, עסקיים ומשפחתיים.
     
 
שיווק באינטרנט על ידי WSI