בעת הצורך בתרגום מסמך מכל סוג, יש צורך בפנייה אל גורם מקצועי המבצע תרגום מסמכים באופן מקצועי ומיומן. על ידי פנייה אל שירות תרגום מסמכים מקצועי ניתן לוודא כי התרגום ייעשה בצורה נכונה ומלאה. מתורגמן מקצועי יכול לבצע תרגום באופן מיומן ולספק מסמך המתורגם כהלכה ומתאים למטרה לשמה תורגם. על ידי פנייה אל תרגום נוטריוני, בנוסף לביצוע תרגום מלא ונכון, ניתן לקבל גם אישור נוטריון על נכונות המסמך.
בעת הצורך בביצוע תרגום של מסמכים בתחום מקצועי מסוים, קיימת חשיבות רבה לביצוע התרגום לא רק בידי מתורגמן מקצועי, אלא גם בידי אדם בעל ידע בתחום בו עוסק התרגום. בדרך זו ניתן לוודא כי ביטויים ומונחים מקצועיים יקבלו את משמעותם המלאה והנכונה. בעת הצורך בביצוע תרגום משפטי, על ידי פנייה אל תרגום נוטריוני ניתן לוודא שיבוצע תרגום משפטי אשר יעביר את משמעותו המלאה של המסמך המקורי וכן יספק אישור נוטריון למסמך. תרגום משפטי יכול להתבצע למגוון שפות וממגוון שפות. פרט לתרגום משפטי ניתן לבצע תרגום מסמכים מסוגים שונים, בהם תעודות, חוזים, מסמכי הגירה, מסמכים עסקיים ומסמכים נוספים. התרגומים השונים יתבצעו בידי אדם השולט בשפת התרגום ברמת שפת אם.
עוד טרם ביצוע התרגום ניתן לקבל סיוע בבחירת חלקי המסמך אשר יעברו תרגום נוטריון. כמו כן, לאחר ביצוע התרגום המסמך ייערך באופן המתאים. סיוע וייעוץ זה מסייע ליצירת מסמך ממוקד ומותאם למטרה לשמה יש צורך בתרגום. במהלך תהליך התרגום הלקוח הינו מודע למתרחש וטרם סגירת העבודה מוזמן הלקוח להעביר הערותיו בנוגע לעבודת התרגום, כך ניתן לספק מסמך המתורגם לשביעות רצונו של הלקוח.
משרד עו"ד נוטריון אורי גנור מספק שירותי תרגום מסמכים שנים רבות. המשרד מבצע תרגום משפטי וכן תרגומים אחרים במגוון שפות. השירות ניתן ללקוחות פרטיים, מוסדות וחברות.
עו"ד אורי גנור [email protected]
תל אביב:טל: 03-5298985 נייד: 054-4307050 פקס: 03-5222552רחוב וורמיזה 4 תל אביב 62642 ימים א'-ד' שעות 9:00 - 17:00